フリーランス主婦の孤独LIFE

映像翻訳者になって早10年。仕事、育児、お金、孤独な引きこもり生活のいろいろ。

翻訳

リスケに次ぐリスケ、そして…

1年以上続く予定のシリーズ。

余力なし

子供たちが夏休みに入ったタイミングで、止まっていたシリーズものが 動き出しました。

今は売り手市場!?

最近、やたらと依頼が来ます。

二連続で長尺1500枚超え

今年になって受注した長尺2本。 どちらともコメディ、ハコ数多いだろうと覚悟はしていましたが、 まさかの1500枚超えでした!

確定申告終了&2020年の売上が増えた理由

昨年に引き続き、今年もe-Taxにて確定申告を済ませました!

字幕翻訳の練習にもなる「プレバト!!」の俳句添削

最近、楽しみにしているテレビ番組が「プレバト!!」です。 //

映像翻訳者ミフミの2020年仕事まとめ コロナ禍の影響は?

更新がかなり滞っていますが、ブログを始めて4回目の「仕事まとめ」記事です。 毎度ながら、ほぼ自分の記録みたいになりますが、お付き合いくださいませ。

2年ほど前、落ち込んだ時の話

2年ほど前、仕事で落ち込んでいると記事に書きました。

半角に悩む

仕事、学習されている方はもちろん、よく字幕で映画をご覧になる方は ご存じかと思いますが、字幕には句読点は入れません。

久々のチェッカー

さて、緊急事態宣言も全国で解除になり、徐々に日常生活が戻ってきそうですね。

SSTG1ドングルをPC修理店に出しましたが。。。 期間や費用その他

以前から話題にしていますが、ミフミはカンバス社の旧SSTG1を使い続けています。

コロナウイルスの影響② 堂々と引きこもれる

なかなか自分の時間が取れず、久々の更新です。 コロナウイルス関連で、心配な毎日が続いていますね。

コロナウイルスの影響 ワーママフリーランス映像翻訳者の場合

「コロナ疲れ」という言葉が生まれるほど、日本中、そして世界中にも影響を及ぼしつつあるコロナウイルス!

字幕制作システムとセキュリティの問題

カンバス社のG1シリーズは、いまだに旧SSTG1を使っているミフミ。

ロジクール【Logicool】のマウス、無償交換してもらったけどとんでもなく大変でした

以前も記事にしましたが、最近はロジクールのマウスを愛用しているミフミ。

先行き不安な気持ちが消えた&やはり本編の字幕翻訳が楽しい

以前もチラッと書きましたが、自分から応募して仕事をゲットするシステム。

年始早々2件の仕事を断ったけど、正解だった

年明け早々に納品がありましたが、それ以降はスケジュールが真っ白でした。。。

映像翻訳者ミフミの2019年仕事まとめ

あけましておめでとうございます! ブログを始めて3回目の「仕事まとめ」記事です。

予定より遅めの仕事納め

ひとまず、本日が仕事納めとなりました。

納品前日に字幕300枚が消えて死ぬかと思った件

まただいぶ更新が滞ってしまいました!

早い者勝ちの仕事

数か月前から、あるプロジェクトに参加しています。

最近の記録 仕事とか近況いろいろ

またブログを放置気味で、気づくと最後の投稿から2週間も空いてしまいました~。 忙しい日々が続いています。

MARSHALの外付けHDDが故障(初期不良)? やはり無名会社の製品は要注意!と悟りました 

PC購入時の記事に、外付けHDDも購入したことを記入しました。

終わった仕事はきっぱり忘れる 忘れすぎていて驚いた話

前回チェックバックについて書きましたが、私は終わった仕事のことは きっぱり忘れるタイプなので、立ち直りも早いほうだと思います。

ものすごく大変だった翻訳作業を時給換算してみた話

先週から、10日間ほど忙しい日々が続いていました。

チェックバックに凹む

翻訳者さんのブログを徘徊していると、 「チェックバックで落ち込んだ」という記事をたまに見かけます。

レノボの "ThinkPad E480" を購入しました! 字幕翻訳者のPCの選び方【後編】

引き続き、新調したPCのお話です。

レノボの "ThinkPad E480" を購入しました! 字幕翻訳者のPCの選び方【前編】

私が5年以上使い続けていたのがDELLのノートPC"Inspiron"。

Windows 10にSSTG1(旧シリーズ)を入れたら、意外な結果になりました!

1か月ほど待ちわびていた新しいノートPCが、やっとで届きました!

おかげさまで、断るほどジャンジャン仕事が来ています

5月後半、2週間ほど仕事が途切れてしまって かな~り不安な日々を過ごしていました。